WC de última generación, AirPoo para conectar tus aparatos Apple WC latest generation, AirPoo to connect your devices Apple

Tecnología Technology , , Baño Bathroom Hacer comentario To comment

airpoo

El último accesorio para tus apartos Apple no son unos altavoces, ni una funda, ni unos cascos de última generación. The latest accessory for your apartos Apple are not speakers, or a sleeve, or a headset last generation. La novedad es, nada mas y nada menos que !un water!: el AirPoo . Una nueva y casi irreal experiencia para el baño , con base par ipod, espacio para el airbook…¡y wifi! . The novelty is, nothing more and nothing less than! A water!: AirPoo. A new and almost surreal experience for swimming, based couple ipod, space for airbook… and wifi!. Ve olvidándote de las revistas… Look olvidándote of magazines…

Increíble, pero en el más estricto sentido de la palabra. Incredible, but in the strictest sense of the word. Que si me lo cuentan, y no lo veo, no me lo creo, vamos. What if I have, not what I see, not what I think, come on. Pero es pura realidad. But it is pure reality. El invento no tiene desperdicio, sobre todo para los fanáticos de Apple. The invention is not wasteful, especially for fans of Apple.

Atención porque el “trono” se convierte, con el AirPoo en todo un centro multimedia . Please note that the "throne" becomes, in AirPoo an entire media center. Con dock para el iPod (donde conectarlo y además dejarlo a cargar), altavoces para escuchar tu música preferida mientras te liberas de todo tipo de deshechos, y si quieres, mientras trabajas o navegas por internet , porque también tiene router wifi, ¡y un espacio para el Macbook Air!, en el que puedes dejarlo a cargar y todo. With dock to the iPod (which connect to quit and also to be charged), loudspeakers to listen to your favorite music while you releasing all kinds of waste, and if you want, while you work or browse the Internet, because it also has wifi router, and a Air space for the Macbook!, which can leave it to be charged and everything.

Si no me equivoco, hasta la tapa de abajo es personalizada (e intransferible), porque puedes solicitar que teenvíen un molde para hacerlo a la medida de tu “pompis”. If I am not mistaken, until the lid is down personalized (and transferable), because you can ask teenvíen a mold to make it to the extent of your "pompis". Además se calienta, para un mayor confort y relajación. Moreover heats up, for greater comfort and relaxation.

No sé si reír o llorar. I do not know whether to laugh or mourn. Quien consiga uno de estos, podrá decir que jamás se aburre en el cuarto de baño, o icluso podrá fardar de su dedicación diciendo que no deja de trabajar “ni cagando”. Anyone who gets one of these, you can say that never bored in the bathroom, or icluso may fardar his dedication saying that not stop working "or cagando."

No sé cuanto cuesta, pero no es difícil imaginarse el dineral que habría que invertir en un water multimedia hecho a medida…y francamente innecesario. I do not know how much, but it is not hard to imagine that the dineral should invest in a tailor-made water multimedia… and frankly unnecessary.

Vía: Track: digitalmodus Digitalmodus

Enlace: Link: AirPoo



Relacionados Related

Los + populares Most popular

Hacer un comentario Make a comment

Publicidad Advertising



Decoralis pertenece a Decoralis belongs to blogsFactory BlogsFactory | Diseño basado en | Design based on GlossyBlue | Site Map Site Map